にとって

Compound Particle (Intermediate 278)

From the standpoint of; so far as someone (or something) is concerned.

Equivalent: To; for

これは我々にとって無視出来ない問題だ。
For us this is a problem which cannot be ignored.
この大学で教えられることは私にとって極めて名誉なことです。
Being able to teach at this university is a big honour for me.
町の人々にとってこの工場の閉鎖は死活問題だ。
For people in this town, the shutdown of this plant is a matter of life and death.
今日は私達にとって忘れられない日になるでしょう。
Today will be an unforgettable day for us.
今度のアメリカの輸入政策は日本企業にとって大きな打撃になる。
America's policy on imports this time will be a big blow to Japanese companies.
今回の合併は我が社にとってあまり益はない。
There is little benefit for us (literally: for our company) in this merger.
ここは君にとって一番安全な場所だ。
This is the safest place for you.
今村さんは私にとって遠い親戚に当たる。
Mr. Imamura is a remote relative of mine.

Formation

Nounにとって
にとってTo/for me

Notes